destionegiorno
|
Più che altro è una presentazione : Per gli amici sono Josie o Josiane o come cavolo vogliono chiamarmi. Che dire? Sono corso-francese e pure metropolitana. Sangue sardo scorre tra le mie vene, seppur tre generazioni son nate su quest'isola francese. Quindi, nutrita da questa terra corsa. Natìa ... (continua)
|
Ecco il vespro,
con un fiato di maggio,
che si affaccia,
nel canto della capinera.
A passo di donna,
la voce del mare,
sussurra tra le foglie,
Il mistero d’una brina.
Combinazioni di parole,
volteggiano nella buffera e
s’infrangono sulla... leggi...
|
Sentieri sardi,
interi prati fioriti;
mentre albeggiano le isole,
ondeggiano i sogni supini.
Notti cineree,
abbracciano l’eternità.
Juke box ballerino,
oltre lo spazio,
sbocci in un canto d’amicizia,
inciso su pietre milliari.
Al di sopra dei... leggi...
|
Come sospesa nell’universo,
l’anima contempla le stelle,
svuotando tutto l’amaro che ha dentro.
Con una brezza d’amore,
accarezza nubi infinite,
e... leggi...
|
Les brumes d’été,
se répandent sur la tête,
des reptiles cendrés,
qui aspirent d’une traite,
les rayons du soleil.
Tandis que l’âme
déploie ses ailes,
au- dessous du poison vivipaire,
niché sous le sable du desert.
Le cœur meurtri... leggi...
|
Tra gli spasmi dei silenzi,
nasce un vuoto abissale,
in un cuore raggrinzito.
Fiumi di pensieri,
varcano la soglia
dei rovi... leggi...
|
Nasce il tramonto
nel quieto vespro.
Ricami di nubi,
sull’orlo del mare.
Ancor appesi,
all’etero rossore;
ecco i silenti panfili,
nel loro dondolarsi.
Le cineree montagne,
ancor supine,
aspettano la carezza,
del vento mattunino.
E tutto... leggi...
|
Silente rosa blu
oggi non ci sei più.
Luminosa stella
eccelsa culla blu
linfa per i tuoi bimbi.
Entravi in punta di piedi
insieme a ricami d’amore
nel focolare domestico
tale un divin solletico.
Fragranza d’un fiore
che spargeva sole
in... leggi...
|
Sphère amère,
danse solitaire,
versants boisés,
champs de blés.
Sur ce sentier sinueux,
les bourgeons des amoureux,
entrelacent chaque pétale,
et caressent l’herbe sentimental.
Les âmes unies,
redessinent un paradis,
brodé par des... leggi...
|
Serico scoglio,
anche oggi riaffiori,
con quell’ombra,
dell’appassir d’un giovan fiore.
Invisibile tsunami,
trattenuto dentro l’onda
degli abissi marini,
cosa vuoi da noi?
Svuotare il cuore
sino all’ultima goccia,
da ogni rimembranza,
da... leggi...
|
Ombra cinerea,
a distanza dei grovigli
galoppa sul mio cervo.
Tsunami divastatore,
lasciami respirare
per falciare i tuoi rovi.
Ogni goccia di sangue
che approda nel mio vivere,
rimargina quella lunga ferita .
Ora vieni pur da me,
Incipit... leggi...
|
Vita mia,
lascia che mi goda quest’attimo di pace...
chiedo così tanto?
Ma quante tempeste, che senso hanno?
Lo so, sta a me trovare la chiave di Sol.
Intanto ti abbraccio e tu mi respingi,
poi mi apri il tuo mare.
Allora sono sempre quelle le... leggi...
|
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Josiane Addis
Le sue 105 poesie in Amore
| Encre de tes yeux,
subtile Ambre d’un cœur,
tissant un doux émoi;
sur ce tableau vertigineux,
là où naît et meurt ma douleur,
je sauvegarde en moi ta voix.
Puis, je déshabille ce sentier enchevêtré,
qui brouillait les pistes du bonheur,
pour
leggi
|
|
|
|
| Sur le flot des eaux,
nos ailes couleur ivoire,
se déploient dans cet halo
et l’envol se précise en ce soir.
Drapés d’édredons en satin,
ces cieux
leggi
|
|
|
|
| Dal vivace cielo
trasudano gocce d’amore.
Eccole sfocate e silenti,
che si riversano dritte,
nelle spiegazzature del mare.
Tra le setose onde,
scovarle è quasi impossibile.
E’ come prendere un setaccio,
per trovare un tesoro,
e ricavarne solo
leggi
|
|
|
|
| Chaque flamme de tes yeux,
embrasait mon coeur silencieux.
Clin d’oeil dans ma galaxie,
inscrit sur ce parchemin de
leggi
|
|
|
|
| Chaque pépite de ses yeux
embrasait mon cœur soucieux.
Chaque brindille de son âme
installait sa douce flamme,
là où
leggi
|
|
|
|
| Comme l’amour ceint les cœurs,
l’éternel flot des carillons,
acclame les étoiles du firmament.
Une île parfumée célèbre l’alchimie,
d’une fusion entre âmes sœurs,
engloutie dans le vortex de l’oubli.
Les jonquilles de nos esprits joueurs,
ondoient
leggi
|
|
|
|
| Quand le printemps s'éveille,
l'amour reprend le parfum
d'un souvenir éternel,
parmi les étoiles unies.
Fidèles, leur
leggi
|
|
|
|
| Il volto celestiale
nasconde con pudore
stille di lacrime
tra nubi silenti.
Dolori raccolti
nel ricettacolo ovato
si riversano sulla
leggi
|
|
|
|
| Quando un sogno d’eternità
si scioglie nell’oblio,
un filo d’amore si spezza
in un cuore spoglio e blando,
annientato
leggi
|
|
|
|
| Una musica accattivante,
viaggia su sponde umane.
Suoni colmi di malinconie,
in un valzer di schiumose onde,
riversano l'amaro,
dentro un fiume di note.
Al di là del cosmo,
i ricordi di dolci melodie,
cercano alcuni appigli,
in un
leggi
|
|
|
|
| Nel setaccio del mio cuore,
rimangono frammenti di te:
granelli della tua anima,
semi del tuo sorriso,
baci del tuo paradiso,
gocce di qualche lacrima,
schegge d’una lieve follia,
note di chitarra,
canti sciolti negli abbracci,
pensieri
leggi
|
|
|
|
| Il viaggio d’un amore,
sbocciò sull’arco del cuore.
Improvvisamente sbalorditi,
dai mormorii dei sentimenti,
anime affini s’avvicinarono,
in punta di piedi,
come attratte da calamite.
La sinfonia dei versi iniziò,
sorrisi senza frontiere
con
leggi
|
|
|
|
| Cuore sfibrato,
eccelso amore
cosparso nel dolore.
Indimenticabile
leggi
|
|
|
|
| Misteriosa poesia,
stringati versi,
amore sulla scia
di due universi,
impossible da
leggi
|
|
|
|
| Un si doux baiser,
dépositaire de l’amour,
entre dans nos cœurs.
Le sillon est là,
accueillant les sentiments,
des vrais
leggi
|
|
|
|
 
 
|
|