destionegiorno
|
Più che altro è una presentazione : Per gli amici sono Josie o Josiane o come cavolo vogliono chiamarmi. Che dire? Sono corso-francese e pure metropolitana. Sangue sardo scorre tra le mie vene, seppur tre generazioni son nate su quest'isola francese. Quindi, nutrita da questa terra corsa. Natìa ... (continua)
|
Ecco il vespro,
con un fiato di maggio,
che si affaccia,
nel canto della capinera.
A passo di donna,
la voce del mare,
sussurra tra le foglie,
Il mistero d’una brina.
Combinazioni di parole,
volteggiano nella buffera e
s’infrangono sulla... leggi...
|
Sentieri sardi,
interi prati fioriti;
mentre albeggiano le isole,
ondeggiano i sogni supini.
Notti cineree,
abbracciano l’eternità.
Juke box ballerino,
oltre lo spazio,
sbocci in un canto d’amicizia,
inciso su pietre milliari.
Al di sopra dei... leggi...
|
Come sospesa nell’universo,
l’anima contempla le stelle,
svuotando tutto l’amaro che ha dentro.
Con una brezza d’amore,
accarezza nubi infinite,
e... leggi...
|
Les brumes d’été,
se répandent sur la tête,
des reptiles cendrés,
qui aspirent d’une traite,
les rayons du soleil.
Tandis que l’âme
déploie ses ailes,
au- dessous du poison vivipaire,
niché sous le sable du desert.
Le cœur meurtri... leggi...
|
Tra gli spasmi dei silenzi,
nasce un vuoto abissale,
in un cuore raggrinzito.
Fiumi di pensieri,
varcano la soglia
dei rovi... leggi...
|
Nasce il tramonto
nel quieto vespro.
Ricami di nubi,
sull’orlo del mare.
Ancor appesi,
all’etero rossore;
ecco i silenti panfili,
nel loro dondolarsi.
Le cineree montagne,
ancor supine,
aspettano la carezza,
del vento mattunino.
E tutto... leggi...
|
Silente rosa blu
oggi non ci sei più.
Luminosa stella
eccelsa culla blu
linfa per i tuoi bimbi.
Entravi in punta di piedi
insieme a ricami d’amore
nel focolare domestico
tale un divin solletico.
Fragranza d’un fiore
che spargeva sole
in... leggi...
|
Sphère amère,
danse solitaire,
versants boisés,
champs de blés.
Sur ce sentier sinueux,
les bourgeons des amoureux,
entrelacent chaque pétale,
et caressent l’herbe sentimental.
Les âmes unies,
redessinent un paradis,
brodé par des... leggi...
|
Serico scoglio,
anche oggi riaffiori,
con quell’ombra,
dell’appassir d’un giovan fiore.
Invisibile tsunami,
trattenuto dentro l’onda
degli abissi marini,
cosa vuoi da noi?
Svuotare il cuore
sino all’ultima goccia,
da ogni rimembranza,
da... leggi...
|
Ombra cinerea,
a distanza dei grovigli
galoppa sul mio cervo.
Tsunami divastatore,
lasciami respirare
per falciare i tuoi rovi.
Ogni goccia di sangue
che approda nel mio vivere,
rimargina quella lunga ferita .
Ora vieni pur da me,
Incipit... leggi...
|
Vita mia,
lascia che mi goda quest’attimo di pace...
chiedo così tanto?
Ma quante tempeste, che senso hanno?
Lo so, sta a me trovare la chiave di Sol.
Intanto ti abbraccio e tu mi respingi,
poi mi apri il tuo mare.
Allora sono sempre quelle le... leggi...
|
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Josiane Addis
Le sue 548 poesie
| Serico vento sardo,
impronte di versi ancestrali,
memoria dei Santa Maria,
onde di
leggi
|
|
|
|
| Suona il carillon,
quasi ci fosse quell’emergenza,
nel trattenere con manine,
in una mente sopita,
tra i risvolti delle nuvole,
e le lenzuola turchine,
una polvere briosa.
Prima che spunti il giorno,
prima che si sciolgano
leggi
|
|
|
|
| Uno sguardo si perde nell’Aldilà
l’iride di qualche ferita ancestrale
che spazia dentro.
Ecco una sberla
di lamenti taciuti
sull’orlo dell’indifferenza.
Le foglie aghiformi dei pini
conoscono i fondali marini
e tutte le spine buttate laggiù.
leggi
|
|
|
|
| A pochi passi_
nasce l’infranto
leggi
|
|
|
|
| Le metafore danzano
sulla scia silente
di qualche rimembranza.
Gocce di memoria
scandite
a passo di rime traffite
annidate nella viscere della terra.
La penna gremita di sangue
come un pianto
dipinge la vita
che non si smentisce mai.
Uno
leggi
|
|
|
|
| Je t’aimais pour ta flamme divine,
quand tes gammes se dessinaient,
et que tes yeux aux abois m’appelaient .
je t’aimais quand tu savais mes émois,
pour tes chansons câlines,
et ton âme parfois chagrine.
je t’aimais dans nos échanges amoureux,
dès
leggi
|
|
|
|
| In quella reta virtuale,
vacillavi dentro me,
con un rugito felino,
romantico e sibillino.
Ed io, foglia impaurita,
mi sentivo disorientata.
L’eco improvviso dell’amore,
rimbombò sulle pareti del cuore,
con le prime emozioni,
i primi brividi
leggi
|
|
|
|
| Camminavi verso me,
elegante chimera;
con passo leggiadro,
invadevi il mio essere,
là dove ospitavo stelle,
e qualche ferita segreta.
Jung è un citrullo;
ogni mia resa,
stringeva un anelito,
intriso da baci,
appeso ai tramonti,
negati un
leggi
|
|
|
|
| A chaque fausses notes,
se meurt notre idylle,
bercée par ton passé;
rivière de cicatrices,
en quête de mutations.
Ô toi guitare acoustique,
aux cordes
leggi
|
|
|
|
| Aujourd’hui son absence,
ressemble à cet abyme .
N’oublieras- tu jamais,
ce petit être qui t’a aimée?
préserveras- tu sa sève,
dans ton
leggi
|
|
|
|
| De tendres aboiements
sur la partition de mon âme;
puis des myriades de joie
dansant dans les fibres Purkinje.
En véritable chienne joueuse,
tu hébergeais l’affection,
dans tes yeux de velours.
Tes petits bonds festifs,
comme des dentelles du
leggi
|
|
|
|
| dolce speranza _
nuoterò sulle
leggi
|
|
|
|
| Menti cagionevoli,
partorite lacrime,
sull’orlo del cuore.
Ladri di amine linde,
rapite ogni scintilla,
seminata nei solci dell’amore,
per spargerla nell’arida ghiaia.
Ricordate che il palmo divino,
muta la pioggia in sole,
guarisce le
leggi
|
|
|
|
| Mâle nombriliste,
âme sans gammes,
tu cautionnes des courtisans,
tout disposés à te flatter.
éternel carriériste,
inscrit dans ton Karma;
aux portes du vice,
naviguent tes actions,
dénuées d’impartialité.
regarde ces vermines,
épris de
leggi
|
|
|
|
| Ogni abbandono,
segna una ferita;
ma chi ha amato,
serba le reliquie
leggi
|
|
|
|
 
 
|
|