destionegiorno
|
Più che altro è una presentazione : Per gli amici sono Josie o Josiane o come cavolo vogliono chiamarmi. Che dire? Sono corso-francese e pure metropolitana. Sangue sardo scorre tra le mie vene, seppur tre generazioni son nate su quest'isola francese. Quindi, nutrita da questa terra corsa. Natìa ... (continua)
|
Ecco il vespro,
con un fiato di maggio,
che si affaccia,
nel canto della capinera.
A passo di donna,
la voce del mare,
sussurra tra le foglie,
Il mistero d’una brina.
Combinazioni di parole,
volteggiano nella buffera e
s’infrangono sulla... leggi...
|
Sentieri sardi,
interi prati fioriti;
mentre albeggiano le isole,
ondeggiano i sogni supini.
Notti cineree,
abbracciano l’eternità.
Juke box ballerino,
oltre lo spazio,
sbocci in un canto d’amicizia,
inciso su pietre milliari.
Al di sopra dei... leggi...
|
Come sospesa nell’universo,
l’anima contempla le stelle,
svuotando tutto l’amaro che ha dentro.
Con una brezza d’amore,
accarezza nubi infinite,
e... leggi...
|
Les brumes d’été,
se répandent sur la tête,
des reptiles cendrés,
qui aspirent d’une traite,
les rayons du soleil.
Tandis que l’âme
déploie ses ailes,
au- dessous du poison vivipaire,
niché sous le sable du desert.
Le cœur meurtri... leggi...
|
Tra gli spasmi dei silenzi,
nasce un vuoto abissale,
in un cuore raggrinzito.
Fiumi di pensieri,
varcano la soglia
dei rovi... leggi...
|
Nasce il tramonto
nel quieto vespro.
Ricami di nubi,
sull’orlo del mare.
Ancor appesi,
all’etero rossore;
ecco i silenti panfili,
nel loro dondolarsi.
Le cineree montagne,
ancor supine,
aspettano la carezza,
del vento mattunino.
E tutto... leggi...
|
Silente rosa blu
oggi non ci sei più.
Luminosa stella
eccelsa culla blu
linfa per i tuoi bimbi.
Entravi in punta di piedi
insieme a ricami d’amore
nel focolare domestico
tale un divin solletico.
Fragranza d’un fiore
che spargeva sole
in... leggi...
|
Sphère amère,
danse solitaire,
versants boisés,
champs de blés.
Sur ce sentier sinueux,
les bourgeons des amoureux,
entrelacent chaque pétale,
et caressent l’herbe sentimental.
Les âmes unies,
redessinent un paradis,
brodé par des... leggi...
|
Serico scoglio,
anche oggi riaffiori,
con quell’ombra,
dell’appassir d’un giovan fiore.
Invisibile tsunami,
trattenuto dentro l’onda
degli abissi marini,
cosa vuoi da noi?
Svuotare il cuore
sino all’ultima goccia,
da ogni rimembranza,
da... leggi...
|
Ombra cinerea,
a distanza dei grovigli
galoppa sul mio cervo.
Tsunami divastatore,
lasciami respirare
per falciare i tuoi rovi.
Ogni goccia di sangue
che approda nel mio vivere,
rimargina quella lunga ferita .
Ora vieni pur da me,
Incipit... leggi...
|
Vita mia,
lascia che mi goda quest’attimo di pace...
chiedo così tanto?
Ma quante tempeste, che senso hanno?
Lo so, sta a me trovare la chiave di Sol.
Intanto ti abbraccio e tu mi respingi,
poi mi apri il tuo mare.
Allora sono sempre quelle le... leggi...
|
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci generici Guida contro le truffe sui farmaci generici.
Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi |
|
Josiane Addis
Le sue 37 poesie in Ribellione
Lo strizzacervelli sbaglia,
L’essenza del nostro vivere,
non nasce sempre nella distante analisi.
Bussa nella mente,
leggi fin dentro nell’animo,
approda nei nostri viaggi,
guarda quanti tsunami e tempeste,
avranno cercato di dirottare,
le nostre
leggi
|
|
|
|
Saggia è la speme.
Oggi l’orizzonte spunta,
frugando nei fondali marini,
il senso del nostro vivere e...
altri doni celati.
La bussola e il telescopio,
aspettano l’esito d’un viaggio,
nato nella bufera.
Golgota e Chimera
approdano a tradimento
leggi
|
|
|
|
Scavi mentali,
origami di coscienza,
finiti nella cesta di un’analisi,
inventano una finta amicizia,
all’alba di un transfert psicologico.
La linfa vitale
leggi
|
|
|
|
| Les brumes d’été,
se répandent sur la tête,
des reptiles cendrés,
qui aspirent d’une traite,
les rayons du soleil.
Tandis que l’âme
déploie ses ailes,
au- dessous du poison vivipaire,
niché sous le sable du desert.
Le cœur meurtri
leggi
|
|
|
|
| Spilare la vita,
sull’onda della sventura,
per riafforare silente.
Svuotare il fiele,
sotto la pece,
per mutarla in terriccio.
Spegnere l’astio,
con una cisterna d’amore,
e volgerlo in ossigeno.
Sfrattare i vuoti,
dentro l’umano,
e
leggi
|
|
|
|
| Sono le donne fiori,
da innaffiare con amore.
Delicate e struggenti,
a volte peppate e cupe,
come petali indifesi,
esaltano qualche fragranza,
s’appropriano il cuore,
senza fiato e senza scudo;
poi travolgono la mente
e accarezzano il
leggi
|
|
|
|
| Amitié ensevelie,
sous les gravats de la duperie;
amour déchiqueté,
sur des rails ensanglantés;
âme poignardée
sur l’autel de l’indifférence;
cœur sans espérance,
niché dans un cristal teinté;
souffle criblé de salves,
aujourd’hui en mode
leggi
|
|
|
|
| Ni vu ni connu,
introduite dans ma vie,
naguère mon amie,
aujourd’hui dans la peau
d’un gourou hibou,
tu hulules tous tes bobos.
Nivèle tes véritables intentions,
insipides comme ton affection,
nichées sous tes actes manqués,
au profit de tes
leggi
|
|
|
|
| Ladra di luce,
che speravi?
Raggi di sole
contro fregi e dolori?
Furfante di vita,
che cercavi?
Spiragli di cuore,
contro lembi d’anima?
Qualsiasi cosa,
rubata a scrocco,
ti rissucchierà l’anima,
ti spegnerà il volto.
E quando
leggi
|
|
|
|
| Se tu sapessi quanto ti ho amato,
ormai è tardi per i rimpianti.
Benché trafitta dalla tua morte,
ridotta male da una finta nuova,
amor lontano, che torni a fare?
Viaggiavi sempre nel mio pensiero,
ed or mi conti che non sei cenere?
Forse il
leggi
|
|
|
|
| Celeste âme torturée,
Aurais- tu ressuscité parmi les morts?
Regarde dans ta conscience
la laideur de ton acte sibyllin,
odieux et inhumain.
transpercer mon frêle cœur
t’aurait- il rendu la vie?
Enfin, puisque tu es libre ...
Je me dénude de
leggi
|
|
|
|
| Alzo lo sguardo lassù,
in attesa di quel tuffo
nel mio oceano blu;
inchiostro d’un sentimento,
che trabocca dal cuore,
per raggiungere l’amore,
tanto agognato,
leggi
|
|
|
|
| Je ne suis plus enchainée,
au poids d’avoir aimé,
aussi intensément,
au travers du virtuel.
Je ne suis enchaînée
au regret d’avoir tout perdu,
dans ce deuil impromptu,
qui me déroba ce songe de vie .
Je ne suis plus enchaînée,
à l’opinion
leggi
|
|
|
|
| Faire de vos différences,
un poème vivant;
faire de vos différences,
un jeu d’enfant;
faire de vos différences
une douce célébration;
faire de vos différences,
un parchemin de sentiments;
faire de vos différences,
un amour sans pareil;
faire de
leggi
|
|
|
|
| Pezzi d’anime,
sepolte sotto le macerie,
del triste oblio,
si affacciano al sole,
come girasoli,
in cerca di luce.
Ci son semi calpestati,
che non si arrendono mai.
Sbocciano come fiori,
lasciando di stucco,
ogni essere malvagio
che richiama
leggi
|
|
|
|
 
 
|
|